Conecta culturas, impulsa posibilidades
En Tradumery, hacemos mucho más que traducir palabras: transformamos ideas y valores para que resuenen en cualquier idioma y cultura. Con una pasión innata por la comunicación y el detalle, combinamos creatividad, rigor y experiencia para ofrecer soluciones lingüísticas personalizadas. Desde textos especializados hasta proyectos creativos pasando por videojuegos, cada palabra cuenta para ayudarte a cruzar fronteras y alcanzar tus objetivos. Nuestra experiencia, avalada por proyectos en ámbitos técnicos, literarios y audiovisuales, garantiza precisión y calidad en cada entrega. Construimos puentes entre palabras y culturas con la excelencia como brújula: la calidad no se negocia.
¿Quién o qué es Tradumery?
¡Hola! Soy María Herrero Prado, la persona que está detrás de Tradumery, pero también una apasionada de los idiomas, las culturas y, por supuesto, de la traducción. Aunque mi llegada a este mundo fue fruto de la curiosidad, no tardé en enamorarme profundamente de la magia de trasladar significados entre lenguas. Durante mi tercer año de carrera, un profesor me dijo que hacía honor a mi apellido, forjando no solo los significados, sino también la gramática y que mi trabajo destacaba una precisión y pasión que rozaba la excelencia. Esas palabras plantaron en mí una semilla que, poco a poco, floreció en mi firme decisión de dedicarme profesionalmente a la traducción.
En los últimos años de carrera, me entregué con entusiasmo a los estudios, logrando resultados de matrícula de honor. Este esfuerzo me llevó a cursar un máster especializado y un título propio en localización de videojuegos, una de mis grandes pasiones desde siempre. Con esa formación, decidí dar forma a una idea que llevaba tiempo rondándome: crear mi propia imagen de marca.
Los primeros pasos
Así nació Tradumery, una fusión entre “traducción” y “Mery”, el nombre con el que me conocen quienes me rodean. En un principio, fue una cuenta de Instagram donde compartía contenido sobre idiomas y daba visibilidad a mi perfil como profesional. Pero pronto se transformó en algo mucho más grande: mi propia marca y un espacio desde el que ofrecer servicios de traducción con un enfoque único.
¿Qué hay detrás?
Tradumery es el reflejo de mis valores: la búsqueda constante de la excelencia, el respeto y cuidado por las culturas, la calidad insuperable, el trabajo duro y el compromiso con cada proyecto. Mi objetivo no es solo superar las expectativas de mis clientes, sino también posicionarme como un referente de confianza para colegas y colaboradores.
Tu mensaje merece ser más que entendido: merece ser inolvidable. En Tradumery, trabajamos contigo para que cada palabra sea una oportunidad de conectar con tu cliente ideal y de conseguir tus objetivos. ¿Comenzamos?
Testimonios
"Hemos trabajado con María Herrero en la traducción de álbumes infantiles del castellano al gallego. Su desempeño ha sido muy bueno y profesional, y estamos muy satisfechos con el resultado. En su trabajo, María mostró una gran atención a los detalles y una gran calidad en sus traducciones. Durante todo el proceso, mantuvo una comunicación fluida, cumpliendo con los plazos establecidos y respondiendo de manera efectiva a las necesidades del proyecto. Recomiendo a María Herrero para proyectos similares en el futuro, ya que ha demostrado ser una colaboradora fiable y profesional."
ING Edicions
"No puedo estar más contenta con el trabajo de María. Llevaba varias convocatorias intentando que me aceptaran el TFG, pero siempre me lo echaban para atrás y estaba a punto de tener que pedir otra vez a mi tutor, sin saber si la universidad me lo daría. Estaba desesperada y con el tiempo en contra cuando contacté con ella para que me lo corrigiera. A pesar de la urgencia, no solo cumplió con el plazo, sino que me lo entregó incluso antes de lo que habíamos hablado. Gracias a su trabajo, no solo conseguí presentarlo por fin, ¡sino que saqué un 9.5! Súper recomendable, de verdad. Volveré a contactarla siempre que la necesite."
Clienta particular
"Cuando me fui de Erasmus, me dijeron que habría asignaturas en español e inglés, pero al final todo era en francés y no había opción de darlas en los idiomas que me dijeron. Estaba perdidísimo y muy agobiado porque no entendía nada en clase. Encontré a María en Instagram de casualidad, y menos mal. No solo me tradujo los apuntes para poder seguir el ritmo, sino que también me dio clases particulares de francés. Gracias a su ayuda, terminé el curso entendiendo las clases y sacándolo adelante. Es una profesional increíble, paciente y comprometida. Si necesitas a alguien que realmente te ayude y no te deje tirado, María es la persona indicada. ¡100 % recomendable!".
Cliente particular
Crea tu propia página web con Webador